Het volledige Repertoire (laatst
bewerkt 11-05-2004)
Als een
liedje Blauw is geschreven, dan kan daarvan
de tekst gevonden worden door op de titel te klikken!!!
(fr)=Frysk,
(eng)=Engels, (dui)=Duits en de rest is
Nederlandstalig
|
Nr |
Titel: |
|
|
1. |
(fr) |
|
|
2. |
De
Zoute Zee |
|
|
3. |
Wieringen |
|
|
4. |
Myn Berber |
(fr) |
|
5. |
Friezeliet |
(fr) |
|
6. |
Haalijntje Boellijntje |
|
|
7. |
De
klok van Arnemuiden |
|
|
8. |
De
sluizen van Ymuiden |
|
|
9. |
(fr) |
|
|
10. |
West-Zuidwest van Ameland |
|
|
11. |
Curacao |
|
|
12. |
Stuurmansliedje |
|
|
13. |
Wat sil'wy dwaan mei de dronken Seeman |
(fr) |
|
14. |
Hoor
je het ruizen der golven |
|
|
15. |
Aan de
oever v/d Yssel |
|
|
16. |
Alabama |
(fr) |
|
17. |
Ik ben
de aller beste kok |
|
|
18. |
Whisky-Johnny |
(eng) |
|
18a. |
Whisky-Johnny |
(fr) |
|
19. |
Potpourri 1 (zeemansliedjes |
|
|
20. |
Ketelbinkie |
|
|
21. |
De Âlde Sudersee |
(fr) |
|
22. |
Daar
was eens een meisje loos |
|
|
23. |
De Wâldsang |
(fr) |
|
24. |
Simmermoarn |
(fr) |
|
25. |
Shenandoah |
(eng) |
|
26. |
Matroos en boer |
|
|
27. |
Al die
willen te Kaap'ren varen |
|
|
28. |
It Heitelan |
(fr) |
|
29. |
Silerssankje |
(fr) |
|
30. |
De Seeman |
(fr) |
|
31. |
Zeemanshart |
|
|
32. |
De ijzere man |
|
|
33. |
Wij
gaan aan boord |
|
|
34. |
Tabe ouwe reus |
|
|
35. |
Rûzje wyn |
(fr) |
|
36. |
Goodbye my lover, goodbye |
(eng) |
|
37. |
De loods |
|
|
38. |
Rum
uit Jamaica |
|
|
39. |
De Seemansfreon |
(fr) |
|
40. |
Paddy Lay Back |
(eng) |
|
41. |
Frysk folksliet / Wilhelmus |
(fr) |
|
42. |
Leave her Johnny |
(eng) |
|
43. |
‘t |
(fr) |
|
44. |
The wild rover |
(eng) |
|
45. |
See see do wide see |
(fr) |
|
46. |
Five o’clock in the morning |
(eng) |
|
47. |
De
Friezen sjonge |
(fr) |
|
48. |
Rolling Home |
(eng) |
|
49. |
John Brown |
(eng) |
|
50. |
Kokkels
en moksels |
(fr) |
|
51. |
Fries
om utens |
(fr) |
|
52. |
Schenk
nog eens in |
|
|
53. |
Zuiderzee ballade |
|
|
54. |
Bloody Mary |
|
|
55. |
Het
hutje bij de zee |
|
|
56. |
De
Vissersman |
|
|
57. |
Mingualy Boatsong |
(eng) |
|
58. |
Batje
Vier |
|
|
59. |
Djip yn’e
walden |
(fr) |
|
60. |
Junge komm
bald wieder |
(dui) |
|
61. |
Zeemansleven |
|
|
62. |
Haul away, boys, haul
away |
(eng) |
|
63. |
Ofskie |
(fr) |
|
64. |
Verzonken stad |
|
|
65. |
Wolken wind en wogen |
|
|
66. |
Can't you dance the
Polka |
(eng) |
|
67. |
Fiskersmandream |
(fr) |
|
68. |
Ijselmeer |
|
|
69. |
The fish of the sea |
(eng) |
|
70. |
Lofsang op'e Pein |
(fr) |
|
71. |
Rueben Ranzo |
|
|
72. |
De zilvervloot |
|
|
73. |
Musz i’denn |
|
|
74. |
Skûtsjesile |
|
|
75. |
Pay me my money down |
(eng) |
Teksten van Liedjes:
Panta Rhei (naar boven)
Nei de Pein fan Aldegea
Dêr lei in âlde dyk
Der rûnen ienris mûntsen lâns
Oer't sân en dan troch't slyk
Refrein:
Heech wurde de brêgen
Drok wurdt de feart
Wurdt ut dan better
Of giet it mûlk ferkeard
Doe kaam de tram fan Drachten
Dy gong op Ljouwert oan
Wat wie dat dochs gesellich
Wat sieten wie dêr skoan
Refr.
De tram dat is ferline
Lykas in bulte mear
Der kamen bargerechjes
Mar spek seagen we nea
Refr.
Oerol no nije
wenten
De boerestreek ferdwûn
De hûzen komm' tsjintwurdich
As beanen út'e grûn
Refr.
It bûterfabryk waard sletten
Wij krigen keunst der foar
Wer't ienris
't frachtskip oanlei
Sjongt no in shanty-koar
Refr.
Mar wat wij hâlde sille
Dat is dochs ûs kanaal
En dan dêrbij de Leijen
Dat is in hiele haal
Refr.
Lofsang op'e Leijen (naar boven)
Dêr mids de griene
greiden
Yn'e sinneskyn
Omseame troch de reiden
Dy't rûzje yn'e wyn
Dêr leit ûs moaije Leijen
De moaiste poel fan 't gea
Ja rounom kin men sykje
Sa'n marke fynt men nea
Mar, o dû moaije mar
Ja rounom kin men sykje
Sa'n marke fynt men nea
Dêr 't blanke seilen blinke
Tsjin de blauwe loft
Ut boatsjes sangen klinke
Fan soune wille-en nocht
Dêr bin wy op de Leijen
De moaiste poel fan 't gea
Ja rounom kin men sykje
Sa'n marke fynt men nea
Mar, o dû moaije mar
Ja rounom kin men sykje
Sa'n marke fynt men nea
Dêr 't markols
dûke-en driuwe
Oer it weagjend wiid
Dêr woe'k wol altyd bliuwe
Forjit ûre-en tiid
O, wûndermoaij Leijen
De moaiste poel fan 't gea
Ja rounom kin men sykje
Sa'n marke fynt men nea
Mar, o dû moaije mar
Ja rounom kin men sykje
Sa'n marke fynt men nea
Wy sille nea
forjitte
Dat moaije stik natûr
Us boat faek
driuwe litte
Syn wide wegen oer
Wij hâlde fan de Leijen
De moaiste poel fan 't gea
Ja rounom kin men sykje
Sa'n marke fynt men nea
Mar, o dû moaije mar
Ja rounom kin men sykje
Sa'n marke fynt men nea